Herramientas para Activistas
9 December 2003
[English] [Français]
Nunca duden de que un grupo pequeño pero muy comprometido de individuos puede cambiar el mundo; en realidad, hasta ahora es lo único que lo ha logrado. – Margaret Mead
El poder no concede nada sin que se lo reclamen. – Frederick Douglass
On This Page:
Sobre las Herriamentas
Introducción a las Herriamentas
Descargue las Herriamentas
Herriamentas a su alcance
Reconocimientos
Sobre las Herramientas para Activistas
Pedido de información Estas Herramientas conforman una serie de hojas de datos que describen la estructura, funciones, políticas y procedimientos del Grupo del Banco Mundial. Se refieren al Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), la Asociación Internacional de Fomento (AIF), la Corporación Financiera Internacional (CFI) y el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI).
El objetivo de las Herramientas es apoyar a organizaciones no gubernamentales (ONG), movimientos sociales de base y otras organizaciones de la sociedad civil en sus esfuerzos por monitorear e influir en los proyectos de desarrollo y las políticas ambientales y sociales financiadas por el Banco Mundial.
Las Herramientas incluyen información para las comunidades que están interactuando con el Banco por primera vez, y materiales para activistas cuyo trabajo de control del Banco es de largo plazo. Describen los derechos de los ciudadanos afectados por proyectos del Banco y las responsabilidades del Banco y del gobierno prestatario en la aplicación de un proceso de desarrollo financiado públicamente.
Las Herramientas para Activistas han sido redactadas y editadas por Kay Treakle, con la contribución de Lisa Jordan, Christopher Chamberlain y Kari Hamerschlag, del BIC, y Nancy Alexander de Globalization Challenge Initiative. El diseño es de Cutting Edge Graphics.
Introducción a las Herramientas para Activistas
Siendo la mayor institución del mundo dedicada a los temas del desarrollo, el Banco Mundial tiene un gran impacto sobre las vidas y formas de sustento de millones de personas de países en desarrollo y en transición de todo el planeta. Los proyectos que ha financiado han desarticulado comunidades indígenas, han desplazado a millones de personas pobres y han provocado daños ambientales en gran escala en los países prestatarios del Banco Mundial. Los programas de ajuste estructural han implicado una reducción del gasto público, el desmantelamiento de organismos estatales, la devaluación de la moneda y la apertura de los países a las fuerzas inestables del mercado mundial, mientras millones de personas pobres han sido dejadas de lado. Y, lamentablemente, en la era de la post guerra fría, la promesa de sociedades más democráticas es eclipsada por las normas macroeconómicas impuestas desde el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. Podría argumentarse que el Banco tiene más influencia en los presupuestos y actividades de los países en desarrollo que muchos de sus gobiernos electos. Mientras tanto, la mayoría de los préstamos del Banco son efectuados y decididos sin la participación informada de los ciudadanos de los países prestatarios.
En los últimos 15 años ha surgido un movimiento mundial que cuestiona al Banco, reclamándole que proteja el ambiente en lugar de destruirlo, que empodere a los ciudadanos en lugar de empobrecerlos y que sea más transparente, democrático y responsable de sus acciones con relación a su enfoque del desarrollo.
Se han realizado campañas para detener proyectos desastrosos, para establecer políticas ambientales y sociales y para cambiar fundamentalmente el enfoque de desarrollo del Banco Mundial y de otros prestamistas multilaterales, centrándolo más directamente en el alivio de la pobreza. Este movimiento mundial -que incluye a ONGs y organizaciones sociales de base-, ha presionado al Banco forzándolo a adoptar reformas significativas.
Como resultado de sus esfuerzos, los ciudadanos de todo el mundo tienen ahora mayor acceso a la información relaciando a las actividades financieras del Banco. Hay políticas ambientales que requieren que los proyectos sean sometidos a una evaluación ambiental y que se financien acciones de mitigación ambiental. Y ahora hay un mecanismo -el Panel de Inspección Independiente- al cual pueden recurrir directamente si consideran que han sido perjudicados por proyectos del Banco. Además, el Banco ha comenzado a reconocer que el crecimiento económico debe estar inserto en un marco social que reconozca que la gobernabilidad y la equidad son tan importantes como el crecimiento economico para lograr un desarrollo real.
Todos estos cambios han dado a los ciudadanos más herramientas para participar en la formulación de decisiones de carácter económico. Sin embargo, la capacidad de aprovechar las oportunidades depende de una sociedad civil informada. Si es cierto que "el poder no concede nada sin que se lo exijan", los ciudadanos deben saber cuáles son sus derechos frente al poder del Banco Mundial, para que sus demandas sean efectivas. A pesar de los cambios, hay una brecha entre lo que dice el Banco y la realidad de los hechos de sus proyectos y políticas.
Después de más de 10 años de monitorear al Banco Mundial, el BIC cree que sin el monitoreo y la presión de ciudadanos independientes, seguirá habiendo una gran distancia entre lo que se dice y lo que se hace. Es por eso que hemos elaborado estas Herramientas para Activistas: Guía sobre Bancos Multilaterales de Desarrollo. Esperamos aumentar la participación de la sociedad civil en la toma de decisiones vinculadas al desarrollo, empoderando a los ciudadanos con una información esencial: acerca de qué es el Banco Mundial y cómo funciona, acerca de las políticas del Banco que pretenden proteger el ambiente y los derechos de la gente, y acerca de las estrategias que pueden ser utilizadas para influir en los préstamos del Banco de manera que coadyuven a un desarrollo económicamente juste y ambientalmente sano. Esperamos que estas Herramientas ayuden en todo el mundo a encontrar una forma de defender sus derechos frente a decisiones de desarrollo frequentamente destructivas.
Descargue las Herramientas
Edición | Título | Versión del pdf con el formato completo (*refiera la nota abajo) |
| Introducción | |
1 | Cómo Acceder a la Información del Banco Mundial: Los Fundamentos | Tool#1-Spanish.pdf Spanish#1_Insert.pdf (633 KB) |
2 | El "Plan Maestro" del Banco Mundial para tu país: La Estrategía de Asistencia al País (CAS) | |
3 | El Marco de Políticas del Banco Mundial: Políticas de "Salvaguardia", su Cumplimiento y el Grupo de Inspección Independiente | |
4 | La Corporación Financiera Internaccional y el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones | |
5 | Preguntas y Respuestas Sobre los Préstamos del Banco Mundial | |
* Note on pdf files: Please be warned that these files are large. If your computer has limited memory, you may wish to use the .html versions which have a more simple format. If you want to open the pdf files which have the complete formatted versions of the Toolkits, you will need Adobe® Acrobat® Reader which is free, and freely distributable, software that lets you view and print Portable Document Format (PDF) files. Click on the icon below if you want to download this software.
Herramientas a su alcance:
- Cómo navegar en la estructura del Banco Mundial
- Cómo se realizan los proyectos del Banco Mundial y cómo influir en ellos
- Interpretación y utilización de la política del Banco Mundial en Evaluación Ambiental
- El Banco Mundial y los derechos humanos
- El Banco Interamericano de Desarrollo
Si quisiera ser notificado de estas herramientas mientras que se producen, envíe por favor un email a .
Reconocimientos:
El Bank Information Center desea agradecer a las fundaciones W. Alton Jones Foundation, Moriah fund, C.S. Mott Foundation, Turner Foundation, Education Foundation of America, MacArthur Foundation, Public Welfare Foundation y NOVIB por su generoso apoyo a nuestro trabajo que permite ofrecer publicaciones y prestar servicios de información y asistencia estratégica a nuestros asociados. También deseamos agradecer a nuestros dedicados y esforzados internos por su asistencia en el trabajo de investigación: Lonneke van Heyst, Liz Sweet, Abigail Parish, María Fitzpatrick, Melissa McNamee, Amalia Merino, Khutso Madubanyo y Minette Nieuwenkamp. Agradecemos especialmente a la traductora uruguaya Raquel Núñez Mutter por su traducción a español, y a Maite Serrano, de SIPAZ, España, por su asesoramiento editorial.
Pedido de información:
Las herramientas estarán disponibles en inglés, español, francés, portugués, indonesio bahasa y camboyano. El Bank Information Center (BIC) desea invitar a las ONG y organizaciones de la sociedad civil a traducirlas en otros idiomas y distribuirlas ampliamente (dando el debido crédito, por favor). También los invitamos a visitar nuestro sitio Web en http://www.bicusa.org para obtener sin costo alguno las Herramientas, actualizaciones y temas nuevos. También pueden solicitar más copias a